#人民网大V黄晨灏 中国行#日本行。据记载,中日文化交流,已经延续上千年。2017年5月13日下午,日本前首相、日本友爱协会理事长鸠山由纪夫在北京会见了书画家、湖州书画院院长借院,双方就中日文化交流的渊源、发展、意义进行了交流。对此,我认为,中日之间文化、思维相通,有什么事情不可以坐下来认真谈判呢?
据《人民日报》2015年4月报道,上海警方查获假冒伪劣安全套300多万件。而两年前,加纳官员称该国当局没收了1.1亿只从中国进口的避孕套,因为这些避孕套有孔洞且容易破裂。国产货不放心,只能选择放心的“日本造”。可见,中国消费者除喜爱日本家电、汽车、照相机、感冒药、电饭锅、马桶盖等商品外,抽丝剥茧后应该是中华文化、文明相互认同。所以,我认为,中日之间没有信仰和利益上的根本冲突。
原文摘要:中新网北京 5月13日下午,日本前首相、日本友爱协会理事长鸠山由纪夫在北京会见了书画家、湖州书画院院长借院,双方就中日文化交流的渊源、发展、意义进行了交流。
借院向鸠山由纪夫介绍说,作为中国历史文化名城,湖州是湖笔文化的诞生地、丝绸文化的发源地、茶文化的发祥地、“湖学”的兴盛地和文化名人的集聚地,形成了以文同、苏轼、赵孟頫、吴昌硕为代表的“湖州画派”。丝绸业在浙江湖州已有五千年的悠久历史,是中国“丝绸之路”的源头和起点。
鸠山由纪夫在听取借院对湖州的介绍后表示,将来有机会一定到湖州看看,感受“丝绸之源”的人文魅力。
会见期间,借院将精心创作的中国山水画《湖州西塞山》赠送给鸠山由纪夫。他以“雨点法、乱柴法、芭蕉法”绘画方式,用笔墨再现了西塞山的风情,借唐代诗人张志和的词句:“西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥”,寄托了自己爱自由、爱自然的情怀和追求。张志和的这首词很快传到日本,嵯峨天皇即作《和张志和渔歌子》五首,一同载入《经国集》,一时和者云起,遂开彼邦词运。
鸠山由纪夫仔细欣赏了借院的画作,建议借院择机到日本去举办画展,把当代“湖州画派”的书画艺术呈现给日本人民,为促进两国人民的友谊做出贡献。(完)来源:中新网北京5月14日电 (汪恩民 阳子)
鸠山由纪夫向言恭达赠送书法作品“友爱”
另悉,日本前首相鸠山由纪夫说,与“仁泽无疆”四字一样意思的还有“以和为贵”,这四个字如果中英文去表达,就会非常冗长,而用中文或日语就能很简短准确的表达她的含义。这是是中国和日本共享的文化和思想,所以我们要用汉字的文化面向世界发出我们的声音,这次的作品展是这样一个主题。“我看到有一副作品是中国古代思想家墨子的语句,墨子的思想有一个重要的思想是兼爱,与我的思想“友爱”是共通的。”鸠山由纪夫说,“我仔细的看了每一副展出作品。”
儒经网"华商走世界"线上线下交流平台,战略合作单位:浙江省浙商投资研究会;西湖书院; 联系人:黄女士 微信号:17364845380