谭盾在《火祭》的创作中还受到中国古代傩戏的影响,演奏过程就像是一场祭祀活动,有着非常强烈的仪式感。
“就像书法,一笔下去有千层颜色。”在排练间隙,谭盾接受了记者专访。
这次创作,他找到了一个西方文化密码——re。“在西方,‘re’是一个很强烈的信号,英文中作为前缀多表示‘重新’的意味:renew(更新)、restart(重启)、resurrect(复活)……在音乐中,音名D的唱名就是re,即‘哆来咪发唆’中的‘来’。这个音一落下来,我就发现好难弄,因为在30分钟要不断重复这个‘re’,我用了1000多种方法去做出来,里面有无数的音乐层次。如果你觉得无聊了,我就失败了。”
《火祭》的re就像书法中的那一笔,呼唤着灵魂的归来(return)以及战争受难者的重生(rebirth),期待他们能够再活一次(relive)。“整个音乐想象着人和大自然的对话,纪念战争中无辜的殉难者和人类历史上的战争和苦难,并祈祷来日世界的永远和平。”
谈目标 向世界输出中国音乐新格局
一直以来,谭盾的作品不仅镌刻着中国传统音乐文化烙印,更融合了极具当代先锋意识的创造性观念。不久前,谭盾被任命为美国巴德音乐学院院长,身负新任的他不自主间就多了些作为教育家的感受。
“所谓艺术,‘艺’代表观念,‘术’代表技巧,这两个方面都要对世界文化有贡献,人家才觉得了不起。作为文艺家来说,我觉得除了探索内容的深度,同时也要探索技巧,因为那是人类的一种语法。就像莫言获得诺贝尔文学奖,除了内容的深度外,他的语言的文学性、叙述的技巧性、故事阐述的方法论,都让西方人有一种憧憬和想象。”
谭盾说,自己每次作品首演都会吸引世界关注,那是因为“他们觉得在我的作品里有很多密码,中国传统文化的密码、关爱世界的密码”。“我们要做的就是让全世界的人听到中国音乐的时候,觉得这也是他们的声音。”
歌唱家、声乐教授刘祥杰工作室;祥音声乐学校全国咨询热线:13342450088
儒经网"华商走世界"线上线下交流平台,战略合作单位:浙江省浙商投资研究会;西湖书院; 联系人:黄女士 微信号:17364845380